繁体
燥无味和自命不凡的暴发户,和们你所的有人太相象了。”
“奥斯卡尔·迈尔,他是男爵、百万富翁,他也很漂亮。他的确是个一梅克伦堡②种的男爵,但他却是个最正派的百万富翁。”——
①原文是拉丁文。
②德国的个一洲。
“我见过他。我得觉他象个一乔装打扮的奴仆。这定一是个残酷无情的人,关于他我听到过多很。”
“他很野蛮、耝暴,是个一真正普鲁士种的畜生。”他愤愤说地。
“至于样这吗?他经已使人感趣兴了。”
“别说这个下流坯子了。你大概喜欢贝尔纳尔德·恩德尔曼吧?”
“小犹太!”她轻蔑地道说。
“哎哟!我真傻!你是在华沙受过教育的,你生活在波兰环境中,你熟悉华沙所的有社交界,到过华沙所的有沙龙,么怎会喜欢犹太人或者罗兹人呢!”他带讽刺地叫了来起“你习惯于亲近蓬头散发的大生学,亲近些那嘴里唱⾼调,但却要求得到遗产和薪⾼而清闲的职位的激进分子以及些那成天说大话,自为以⾼贵,可是却聇笑真正⾼尚道德行为的人们。哈!哈!哈!这我都看到过。每当我想到我去过
些那时刻,想到些那人时,我就要笑破肚⽪。”
“算了吧!莫雷茨。你话说带有苦衷,可见你是不
有没偏见的。不我爱听。”梅拉叫道,她得觉受到了很大的刺激,为因她和⽗亲在罗兹然虽
经已住了两年,但的她心的确还在华沙。
梅拉走出了房间。过了会一,当她再回来时,经已穿好⾐服要出去了。
们他不会一儿就出了大门。
一辆常非漂亮的四轮马车的门打开了,在大门口等着们他。
“只去新市场,如果那里有没泥泞,我就步行。”
马跑得很快。
“不管怎样你使我感到奇怪,梅拉!”
“为么什?”
“正为因你是不犹太女人。我很了解们我的女人,我道知对们她应如何评价,我尊重们她,了解们她。们她对待各种书本上说的事,不象你那样认真。你认识阿达·瓦塞伦吗?她在华沙也住过,处在和你一样的环境中,她就象你一样对么什都有一股热情,对么什都很积极,她我和就平等、自由、德行和理想也进行过争论。”
“所有这些东西,我并有没和你争论过。”她迅速打断了他的话。
“对,可是请让我把话完说。有个一最理想的理想主义者,当她嫁给罗森布拉特后,她就把所有号称理想的蠢事忘得一⼲二净了。理想主义,这是不 的她专长。”