繁体
} else {
obj。style。display="none";
。
敬畏天的发怒警告,怎么再敢荒嬉逍遥。看重天的变化示意,怎么再敢任
桀傲。上天意志明白可鉴,与你一起来往同
。上天惩戒无时不在,伴你一起
游遨。
作为谴责和同情的汇聚和结合,作者对厉王的暴
无
采取了劝说和警告的双重手法。属于劝说的,有“无然”三句、“无敢”两句“无为”、“无自”、“无俾”、“无独”、“勿以”、“匪我”各一句,可谓苦
婆心,反覆叮咛,意在劝善,不厌其烦;属于警告的,则有“多将熇熇,不可救药”、“昊天曰明,及尔
王。昊天曰旦,及尔游衍”等句,晓以利害,悬戒惩恶。这
劝说和警告的并用兼施,使全诗在言事说理方面显得更为全面透彻,同时也表现了作者忧国忧民的一片拳拳之心,忠贞可鉴。
}
if (obj。style。display=="none" || obj。style。display=="") {
鉴赏
对于“上帝”(指周厉王)的“板板”作者在诗中作了一系列的揭
和谴责。先是“
话不然,为犹不远。靡圣
,不实于亶”不但说话、决策没有依据,而且无视圣贤,不讲信用;接着是在“天之方难”、“方蹶”、“方
”和“方懠”时,一味地“宪宪”、“
”、“谑谑”和“夸毗”面临大
的天下,还要纵情作乐、放
胡言和无所作为;然后又是以“蹻蹻”之态,听不
忠言劝谏,既把老臣的直言当作儿戏,又使国人缄
不言,简直到了“不可救药”的地步。
obj。style。display="block";
var obj = document。all(type num);
天对万民诱导教化,像
埙篪那样和洽。又如璋圭相
相称,时时携取把它佩挂。随时相携没有阻碍,因势利导不
偏差。民间今多邪僻之事,徒劳无益枉自立法。
function disp(type,num) {